ようやく熱が下がったけど、まだふらふらする。
相変わらず咳が止まらなくて、咳のし過ぎで筋肉痛になった。
お正月用のお花を買ってきたけどまだ活けてない。これは明日にする。
寝込んでいたのでやることがいっぱい溜まってる。大掃除はパス。
さっきようやく年賀状を書き終わったわ。
今年はなぜか喪中の葉書が多くて、落ち込むわ。
取っていたメモを整理しようと思っていたけど
なかなかできませんね。忘れないうちにぼちぼちと。
disseminateという言葉、現在の職場では良く使います。
あるシステムを某国で普及させてその素晴らしさを知ってもらおう
という文章なら、「普及させる」がdisseminate。
Oxford Dictionaryでは
Spread (something, especially information) widely
つまり、情報などを広範囲に広めること
私の大好きなCollins English Dictionaryでは
To disseminate information or knowledge means to distribute it so that it reaches many people or organizations
情報や知識をdisseminateするというのは、たくさんの人や組織に届く様に
広めるということですね。
(余談ですけど私は英英辞典ではCollins-Cobuildが大好き。
「これはな、こういう意味やねん」みたいな説明が読んでいて楽しい)
このdisseminateという単語、「周知徹底させる」という場合にも使うんですね。
現在休刊中の ”ロンドン駐在員の「英語、そういえばいいのか」”
というメルマガのサイトに、チョイ古い記事ですが
この「周知徹底」の例文が出ていました。
Please ensure that these changes are widely disseminated
within your organization.
これらの変更点を部門内に周知徹底願います。
「周知徹底させる」はいろんな表現が出来ますよね。
ensure to keep (グループ・組織等) informed about
make (something) well known to (グループ・組織等)
make (グループ・組織等)fully understand~
ほかにもいろいろ思いつきますが、この例文を見たとき
うわー、これいい!めっちゃ簡単!と思いました。
Collins先生によると、disseminateはformalな単語。
仕事で使うにはいいですよね。
今では「周知徹底」という言葉が出て来たら
widely disseminatedばっかり使うという安直な道を選んでます。
だって簡単なんだもん。
***
年賀状出して来よう。
2017年12月30日土曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
また放置、そしていつのまにか春
歳月が流れるのは早いなあ。 ぼーっとしている間に一年が終わり、年が明けたと思ったらもう2月も終わり。 父が手術で入院したりとバタバタしていたので2月半ばまで実家でリモートワークした。 いやー、仕事になりませんわ。 18時まで仕事なのに、5時過ぎから母に「ごはん作るの手伝え...
-
今日は朝から暑くて、朝の通勤電車の中で倒れるかと思った。 会社でも頭がふらふらしていたし、もしかして熱中症だったのかしら。 午後になるとPCが熱くて、意識が飛んでた。 **** 夜、英会話教室に行くとクラスの生徒は私ひとりだった。 先生独占!はいいんだけど、今日も難...
-
と、いってもあんまり生活は変わらないですね。 週末から気付いたらずーっとこたつの中で過ごしていて、身体がガチガチですわ。 部屋の中は寒いのに、外に出て歩き始めると暖かく感じる。 ちょっと運動したり、教えてもらったストレッチもやらなくちゃ。 友達からメールが来た。 小学...
-
工事や整備点検、修理などの作業の際には 事故を防ぐための安全策を取らないといけないのですが これは「労働安全衛生法」という法律で定められています。 これを実施するために制定されたのが「労働安全衛生規則」で 企業の安全対策の規程はこの規則に基づいて設定されています。 安...
0 件のコメント:
コメントを投稿